Halo 4 헤일로 4 awkward wordings & broken syntax

source: http://marketplace.xbox.com/en-us/Product/Halo-4/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d530919 target: http://marketplace.xbox.com/ko-kr/Product/Halo-4/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d530919 복수와 파멸에만 눈이 먼 고대 악마와의 전투로 마스터 치프가 돌아왔습니다. The adverbial phrase doesn’t connect to the subject due to the literal flow. 전투로 (to combat) should be adjusted to 전투를 위해. The emphatic noun ending 파멸에만 sounds awkward and is not necessary in context. 신비로운 세상에 난파한 마스터 치프는 새로운 …

Cisco 시스코 awkward wordings/punctuation errors

target: http://www.cisco.com/web/KR/about/index.html                                   2012회계연도 수익: 460억 달러 전세계 직원수: 66,639명 (2012회계연도 4분기) -There are space errors and inconsistent use of brackets. 美 캘리포니아 주 산호세에 본사를 둔 시스코(NASDAQ: CSCO)는 1984년 스탠포드 대학교의 컴퓨터공학 연구원이었던 렌 보삭(Len Bosack)과 샌디 러너(Sandy …